“toast”作为名词时,有“烤面包片;干杯;祝酒辞;受赞誉的人(或物)”等意思;作为动词时,有“烤(面包等);为……干杯;向……祝酒;使(人或物)受到赞扬”等含义。其用法多样,可作主语、宾语、定语等名词用法,以及在句中充当谓语动词等。
烤面包片
这是“toast”最基础和常见的名词含义。在早餐场景中,“a slice of toast”表示“一片烤面包”。例如:I like to have a cup of coffee and a piece of toast for breakfast.(我喜欢早餐喝一杯咖啡,吃一片烤面包。)这里“toast”明确指烤好的面包片。
干杯;祝酒辞
在社交聚会或正式宴会上,“toast”可以表示“干杯”这个动作,或者“祝酒辞”。例如:Let's raise a toast to the newlyweds.(让我们为新婚夫妇干杯。)“raise a toast”是固定短语,意为“举杯祝酒”;再如:The host gave a touching toast at the party.(主人在聚会上发表了一段感人的祝酒辞。)这里“toast”指祝酒时说的话。
受赞誉的人(或物)
“toast”还可以用来比喻“受赞誉的人(或物)”,通常带有一种“被广泛称赞、推崇”的意味。例如:The star athlete became the toast of the town after winning the championship.(这位明星运动员在赢得冠军后,成了全城的宠儿。)这里“the toast of the town”形象地表达出这位运动员受到全城人的赞誉和追捧。
烤(面包等)
当“toast”作为动词时,最基本的含义是“烤(面包等)”。例如:I'm toasting some bread for breakfast.(我正在烤面包当早餐。)这里“toasting”描述了烤面包这个动作。
为……干杯;向……祝酒
“toast”还可以表示“为……干杯;向……祝酒”的动作。例如:We toasted our success at the end of the project.(在项目结束时,我们为我们的成功干杯。)“toasted”在这里表示举杯祝酒以庆祝成功。
使(人或物)受到赞扬
在一些语境中,“toast”有“使(人或物)受到赞扬”的意思,带有一种“把某人或某物捧到高处,给予高度评价”的意味。例如:The new movie has toasted the director to fame.(这部新电影让导演声名大噪。)这里“toasted”表示电影使导演获得了赞誉和声誉。