“rag”主要有名词和动词两种词性。作为名词时,基本含义是“破布;碎布头;抹布”,也可引申为“劣质报纸;小报”“狂欢节;闹剧”“吵闹声;喧哗声”等;作为动词时,意为“戏弄;取笑;嘲弄”“(粗暴地)对待;虐待”“严厉斥责;猛烈抨击” 。以下将详细阐述其不同词性和含义的用法。
破布;碎布头;抹布
这是“rag”最基本、最常见的含义。在日常生活或一些工业场景中,人们会把废弃的布料剪成小块当作“rag”来使用,用于擦拭、清洁等。例如:She used an old rag to clean the table.(她用一块旧抹布擦桌子。)这里“rag”明确指用于清洁的破布。
劣质报纸;小报
在媒体领域,“rag”可以用来指那些内容低俗、质量不高、以报道八卦、绯闻等为主的报纸,通常带有贬义色彩。例如:That tabloid is just a rag full of sensational stories.(那份小报只是一份充斥着耸人听闻故事的劣质报纸。)
狂欢节;闹剧
“rag”还可以表示一种比较热闹、无拘无束的狂欢活动,或者是一场闹剧。例如:The college held a rag to raise money for charity.(这所大学举办了一场狂欢节来为慈善事业筹集资金。)
吵闹声;喧哗声
在描述声音的语境中,“rag”可表示嘈杂、喧闹的声音。例如:We could hear the rags of the party from the next room.(我们从隔壁房间能听到聚会的喧闹声。)不过这种用法相对较少见。
戏弄;取笑;嘲弄
“rag”作为动词时,常表示以一种不太友善、甚至有些恶意的方式去取笑、戏弄他人。例如:The kids kept ragging the new boy in class.(孩子们在课堂上不停地取笑那个新来的男孩。)
(粗暴地)对待;虐待
指以不恰当、不尊重甚至残忍的方式对待某人或某物。例如:Don't rag the puppy like that; it's not nice.(别那样粗暴地对待小狗,那样不好。)
严厉斥责;猛烈抨击
也可以表示对某人或某事进行严厉的批评、指责。例如:The editor ragged the writer's poor work in the review.(编辑在评论中严厉斥责了作者糟糕的作品 。)