“magniloquent”是一个形容词,意思是“夸夸其谈的;大言不惭的;华而不实的”,常用来形容人的言语风格或表达方式过于夸张、浮夸,带有贬义色彩。在用法上,它主要作为定语修饰名词,或作为表语描述主语特征,也可用于比较级和最高级形式。
“magniloquent”源自拉丁语,由“magnus”(大的)和“loqui”(说话)组合而来,字面意思就是“说话很大”。在现代英语中,它用来形容那些言辞过于夸张、浮夸,试图通过华丽的辞藻来给人留下深刻印象,但实际上可能缺乏实质内容或真诚度的人或言语。这种表达方式往往带有贬义,暗示说话者可能不够真诚或实际。
1、 作为定语:
“magniloquent”可以直接修饰名词,表示该名词具有夸夸其谈、华而不实的特征。
例如:“The magniloquent speech left the audience unimpressed.”(那场夸夸其谈的演讲让听众毫无印象。)
2、 作为表语:
“magniloquent”也可以作为表语,描述主语的特征或状态。
例如:“He is known for his magniloquent style of speaking.”(他以夸夸其谈的说话风格而闻名。)
3、 比较级和最高级:
“magniloquent”有比较级(more magniloquent)和最高级(most magniloquent)形式,用于比较不同人或事物在夸夸其谈程度上的差异。
例如:“His speech was more magniloquent than hers.”(他的演讲比她的更夸夸其谈。)
4、 搭配与语境:
“magniloquent”通常与描述言语、风格或表达方式的名词搭配使用,如“speech”(演讲)、“style”(风格)、“rhetoric”(修辞)等。
在语境中,它常用于批评或讽刺那些过于夸张、不切实际的表达方式。