“sardonic”意思是“讥讽的;嘲笑的;冷嘲热讽的”,常用来形容人、表情、言语等带有一种带有轻蔑、挖苦意味的幽默。在用法上,它可作定语修饰名词,也可作表语描述主语特征,常见搭配有“a sardonic smile(讥讽的微笑)”“His expression was sardonic.(他的表情是讥讽的)”等。
“sardonic”源自希腊语“sardonios”,最初可能指撒丁岛(Sardinia)上一种据说能引起面部扭曲的毒草,后来这个词逐渐演变为表示一种带有轻蔑、挖苦意味的幽默,即“讥讽的;嘲笑的;冷嘲热讽的”。它描述的是一种表面上可能看似轻松、幽默,但实际上带有讽刺、挖苦或轻蔑意味的表达方式。
作定语:用于修饰名词,说明所修饰名词的特征。例如:
“He gave a sardonic laugh.”(他发出一声讥讽的笑。)这里“sardonic”修饰“laugh”,表明这种笑是带有讥讽意味的。
“She had a sardonic expression on her face.”(她脸上带着讥讽的表情。)“sardonic”修饰“expression”,说明表情的性质。
作表语:用于描述主语的特征或状态。例如:
“His remarks were sardonic.”(他的话很讥讽。)“sardonic”描述“remarks”(话语)的特点。
“The comedian's performance was sardonic, making the audience feel a bit uncomfortable.”(这位喜剧演员的表演很讥讽,让观众感到有些不舒服。)“sardonic”描述“performance”(表演)给人的感觉。
a sardonic smile(讥讽的微笑):例如“He wore a sardonic smile as he watched his rival fail.”(当他看着对手失败时,脸上露出了讥讽的微笑。)
a sardonic tone(讥讽的语气):例如“She spoke in a sardonic tone, implying that she didn't believe a word of what he said.”(她用讥讽的语气说话,暗示她不相信他说的任何一句话。)
a sardonic comment(讥讽的评论):例如“He made a sardonic comment about the new policy.”(他对新政策发表了一条讥讽的评论。)