“stake”在英语中主要用作名词和动词,名词含义包括“赌注”“股份”“桩子”“利害关系”等,动词含义包括“用桩支撑”“以……打赌”“拿……冒险”等。其用法多样,既可指具体物品,也可用于比喻抽象概念,在金融、法律、日常口语等领域均有广泛应用。
1、 赌注
含义:指在赌博、比赛或竞争中投入的钱或物,以期望获得更大的回报。
例句:He put all his money on the stake, hoping to win big.(他把所有的钱都当作赌注,希望能大赚一笔。)
2、 股份;股权
含义:在公司或企业中拥有的部分所有权,代表对利润、资产和决策的权益。
例句:He owns a large stake in the company.(他在公司拥有大量股份。)
3、 桩子;火刑柱
含义:指插入地面的长木桩,可用于支撑、标记或执行火刑等。
例句:They drove a stake into the ground to mark the boundary.(他们把一根桩子打入地面以标记边界。)
4、 利害关系;风险
含义:指与某事或某人有关的利益、风险或影响。
例句:This project has a high stake for our company.(这个项目对我们公司来说利害关系重大。)
1、 用桩支撑;把……系于桩上
含义:指将某物用桩子固定或支撑起来。
例句:They staked the tent to keep it from blowing away.(他们用桩子把帐篷固定住,以防被风吹走。)
2、 以……打赌;拿……冒险
含义:指将某物作为赌注进行赌博,或冒着失去某物的风险去做某事。
例句:He staked his reputation on the success of the project.(他以自己的声誉冒险,希望这个项目能成功。)
3、 资助;支持
含义:在非正式语境中,有时可表示为某事或某人提供资金或支持。不过这种用法相对较少见,且可能因语境而异。
例句(较不常见):He staked his friend's new business venture.(他资助了朋友的新商业冒险。)
at stake:处于危险中;在紧要关头
例句:Our future is at stake if we don't solve this problem.(如果我们不解决这个问题,我们的未来就岌岌可危了。)
have a stake in:在……中有利害关系;对……有权益
例句:Everyone in the community has a stake in keeping the environment clean.(社区里的每个人对保持环境清洁都有利害关系。)
stake out:监视;蹲守;用桩标出(范围)
例句:The police staked out the building, waiting for the suspect to appear.(警察监视了那栋建筑,等待嫌疑人出现。)