“shout”作为英语单词,主要有动词和名词两种词性。动词义为“大声喊叫;呼喊;叫嚷”,常用于表达发出较大声音的行为;名词义为“呼喊声;喊叫声”,指发出的这种声音本身。其用法较为灵活,在句子中可根据语境充当谓语、宾语等不同成分,同时还有一些常见搭配和习惯用法。
基本含义:当“shout”作动词时,意思是“大声喊叫;呼喊;叫嚷”,强调声音比正常说话时更大、更响亮,通常是为了引起他人注意、表达强烈情绪或传达信息。
常见用法
及物动词:可直接接宾语,表示“对……大声喊叫”。例如:He shouted at the dog to stop.(他对狗大声喊叫,让它停下来。)这里“the dog”是“shouted”的宾语,表明他喊叫的对象是狗。
不及物动词:不直接接宾语,单纯表示“大声喊叫”这一动作。例如:Suddenly, someone shouted in the dark.(突然,有人在黑暗中大声喊叫。)此句中“shouted”后面没有接宾语,只是描述有人发出喊叫的动作。
常用搭配
“shout to sb.”:意为“朝某人喊叫”,强调声音的方向是朝着某人。例如:I shouted to him across the room.(我从房间的另一头朝他喊叫。)
“shout for sth.”:表示“为……而呼喊;要求得到……”。例如:The fans shouted for more tickets.(球迷们呼喊着要更多的门票。)
“shout out sth.”:大声说出某事。例如:He shouted out the answer.(他大声说出了答案。)
基本含义:当“shout”作名词时,意为“呼喊声;喊叫声”,指发出的较大声音。
常见用法
可数名词:复数形式为“shouts”,常用于表示一次或多次的呼喊。例如:I heard several shouts from the next room.(我听到隔壁房间传来几声喊叫。)
常用搭配
“give a shout”:意为“喊一声;打个招呼”。例如:If you need any help, just give me a shout.(如果你需要任何帮助,就喊我一声。)
“a shout of joy/anger”等:表示“一声欢乐/愤怒的呼喊”。例如:There was a shout of joy when the team won the game.(当球队赢得比赛时,传来一声欢乐的呼喊。)