“melt”主要有动词词性,基本意思是“(使)融化;(使)熔化”,也可引申为“逐渐消失;软化;变得温柔”等意思。其常见用法包括及物动词用法、不及物动词用法以及一些固定搭配和短语。
(使)融化;(使)熔化:这是“melt”最常见的基本义,指固体因受热而变成液体状态。例如,冰在温暖的天气里会融化(Ice melts in warm weather.);将金属加热到一定温度,它就会熔化(When the metal is heated to a certain temperature, it melts.)。
逐渐消失:常用来描述某种情感、感觉、氛围等像融化一样慢慢消失。比如,随着夜晚的深入,紧张的气氛逐渐消失了(As the night wore on, the tension melted away.)。
软化;变得温柔:多形容人的态度、表情等变得温和、亲切。例如,看到孩子可爱的模样,她脸上的严肃表情软化了(Seeing the child's lovely face, the serious expression on her face melted.)。
及物动词用法
“melt sth.”表示“使某物融化;使某物熔化” 。例如,The sun melts the snow.(太阳使雪融化。)这里“the snow”是“melt”的直接宾语。
也可用于一些引申义,如“melt one's heart”表示“使某人心软;打动某人的心” 。例如,His kind words melted her heart.(他亲切的话语打动了她的心。)
不及物动词用法
“melt”单独使用,表达“融化;熔化”的动作。例如,The chocolate is beginning to melt.(巧克力开始融化了。)
在描述情感、氛围等逐渐消失时,也常用不及物形式。如,The anger in his eyes melted.(他眼中的怒火渐渐消失了。)
固定搭配和短语
“melt down”:主要有两个意思,一是“(把金属等)熔化,重铸”,例如,They melt down the old coins to make new ones.(他们把旧硬币熔化来铸造新硬币。);二是“(因极度痛苦等)昏倒,瘫倒” ,如,She melted down in tears at the sad news.(听到这个悲伤的消息,她痛哭流涕,几乎昏倒。)
“melt into”:表示“逐渐融入;渐渐变成” 。例如,The snowman melted into a puddle of water.(雪人渐渐融化成了一滩水。)