“inhalation”是名词,意为“吸入;吸入物”,主要指将气体、蒸汽或烟雾等吸入肺部的动作或过程,也可指被吸入的物质。在医学、生物学、化学等学科领域以及日常生活场景中都有使用,在句中可作主语、宾语、定语等。
“inhalation”源自动词“inhale”(吸入),基本含义是“吸入;吸入物”。既可以表示把气体、蒸汽、烟雾等吸入肺部的动作或过程,也可指被吸入的物质。例如,在描述呼吸动作时,可以说“the inhalation of air”(空气的吸入);在提到某些有害物质被吸入体内时,可以说“the inhalation of toxic fumes”(有毒烟雾的吸入)。
作主语:在句子中充当主语,表示某个吸入的动作或行为。
例如:“Inhalation of smoke can cause serious health problems.”(吸入烟雾会导致严重的健康问题。)此句中,“Inhalation of smoke”作为主语,阐述了吸入烟雾这一行为会引发的后果。
作宾语:在句子中作为动词的宾语,接受动词的动作。
例如:“The doctor advised against excessive inhalation of dust.”(医生建议不要过度吸入灰尘。)这里,“inhalation of dust”是动词“advised against”(建议不要)的宾语,说明了医生建议避免的行为。
作定语:修饰名词,说明该名词与吸入相关的特征或属性。
例如:“inhalation therapy”(吸入疗法),“inhalation”在这里修饰“therapy”(疗法),表明这是一种通过吸入方式进行治疗的方法。
医学领域:在讨论呼吸系统疾病、药物给药方式(如吸入式药物)等方面经常使用。例如,在描述哮喘治疗时,可能会提到“inhalation devices”(吸入装置),用于将药物直接输送到肺部。
生物学领域:研究生物的呼吸过程、气体交换等会用到该词。比如,探讨昆虫的呼吸机制时,会涉及“inhalation of oxygen”(氧气的吸入)。
化学领域:在讨论化学物质的毒性、对人体的危害以及防护措施时,会提及吸入化学物质的情况。例如,“The inhalation of certain chemicals can lead to lung damage.”(吸入某些化学物质会导致肺部损伤。)
日常生活场景:提醒人们注意空气质量、避免吸入有害气体等也会用到。比如,在雾霾天气时,人们会说“Be careful of inhalation of polluted air.”(小心吸入污染的空气。)