“hostile”作为形容词,基本意思是“敌对的;不友好的;怀有敌意的”,也可用于描述环境等表示“不利的;有害的”。其常见用法包括作定语修饰名词、作表语描述主语状态,以及在固定短语和习语中使用。
敌对的;不友好的;怀有敌意的:这是“hostile”最常见的含义,用于描述人、组织或行为表现出强烈的敌意、对抗性或不友好态度。例如:The two countries have been in a hostile relationship for years.(这两个国家多年来一直处于敌对关系。)
不利的;有害的:该含义常用于描述环境、条件或情况对某人或某事不利。例如:The hostile weather conditions made it difficult for the team to complete the project.(恶劣的天气条件使团队难以完成项目。)
作定语:修饰名词,表示被修饰名词的性质或特征。例如:a hostile crowd(一群怀有敌意的人群);a hostile environment(一个不利的/有害的环境)。
作表语:描述主语的状态或特征,常与be动词连用。例如:The attitude of the manager was hostile.(经理的态度是敌对的。)
在固定短语和习语中使用
be hostile to/towards sb/sth:对某人/某事怀有敌意。例如:She is hostile to anyone who disagrees with her.(她对任何不同意她的人都怀有敌意。)
a hostile takeover:敌意收购,指收购方在目标公司管理层反对的情况下,强行收购该公司股份的行为。
in a hostile mood:情绪不佳/敌意。例如:He was in a hostile mood all day.(他一整天情绪都不好/怀有敌意。)