“sympathy”是一个名词,主要意思是“同情;同情心;赞同;支持”。其用法灵活多样,可作可数名词或不可数名词使用,常见于表达对他人的同情、对某事的赞同等语境中,常与介词“for”“with”等搭配。
同情;同情心:这是“sympathy”最常见的含义,指对他人的不幸、痛苦或困难感到理解和怜悯。例如:She felt great sympathy for the homeless children.(她对那些无家可归的孩子深感同情。)
赞同;支持:表示对某人的想法、行为或某个观点、计划等的认可和鼓励。例如:The committee expressed its sympathy for the proposed project.(委员会对拟议的项目表示赞同。)
不可数名词:当“sympathy”表示抽象的同情、同情心时,通常作为不可数名词使用。例如:He has a lot of sympathy for the poor.(他对穷人充满了同情。)
可数名词:在特定语境下,“sympathy”也可作为可数名词,表示对某人的具体同情行为或表达。例如:I sent her a card to express my sympathies.(我给她寄了一张卡片以表达我的慰问。)不过,这种用法相对较少见,更多时候还是以不可数名词的形式出现。
sympathy for sb.:对某人的同情。例如:We all have sympathy for the victims of the earthquake.(我们都对地震的受害者表示同情。)
sympathy with sb./sth.:与某人/某事有共鸣;赞同某人/某事。例如:I have a lot of sympathy with his views on education.(我对他在教育方面的观点有很多共鸣。)
express one's sympathies:表达慰问。例如:The whole community came to express their sympathies after the tragedy.(悲剧发生后,整个社区都前来表达慰问。)
在描述情感时:When she heard about her friend's breakup, she felt a wave of sympathy.(当她听说朋友分手的消息时,她感到一阵同情。)
在表达支持时:The board of directors showed great sympathy for the manager's new strategy.(董事会成员对经理的新战略表示了极大的支持。)
在写慰问信时:Dear Mr. and Mrs. Smith, I am writing to express my deepest sympathies on the loss of your beloved pet.(亲爱的史密斯夫妇,我写这封信是为了对你们失去心爱的宠物表示最深切的慰问。)