“inaugural”主要用作形容词,意为“就职的;开幕的;创始的;首次的”,用于描述与开始、首次相关的事件、演讲或职位等。它也可作为名词,但较为罕见,指就职典礼或开幕式等。其常见用法包括修饰名词、构成复合词以及用于特定短语中。
形容词:这是“inaugural”最常见的词性,意为“就职的;开幕的;创始的;首次的”。它用于描述与开始、首次相关的事件、演讲、职位等。
1、 修饰名词
“inaugural”常用来修饰与开始、首次相关的事物,如“inaugural speech”(就职演说)、“inaugural ceremony”(开幕式)、“inaugural flight”(首航)等。
示例:The president delivered his inaugural address to the nation.(总统向全国发表了就职演说。)
2、 构成复合词
“inaugural”可以与其他词构成复合词,以更具体地描述某种首次事件或状态。
示例:“inaugural issue”(创刊号),指杂志、报纸等首次出版的那一期。
3、 用于特定短语
在一些固定短语中,“inaugural”也发挥着重要作用,如“inaugural meeting”(首次会议)、“inaugural year”(创始年)等。
示例:The inaugural meeting of the new club was a great success.(新俱乐部的首次会议取得了巨大成功。)
“inaugural”作为名词使用时较为罕见,意思与形容词相近,指就职典礼、开幕式等。
示例:The inaugural was held with great pomp and ceremony.(就职典礼举行得非常隆重。)不过,在实际语境中,人们更倾向于使用“inauguration”来表达就职典礼这一概念。