“meretricious”是一个形容词,意思是“华而不实的;俗艳的;低劣的;卖弄风情的”,通常用来形容那些外表看似吸引人但实际缺乏内在价值或品质的事物,也可用于形容人举止轻浮、卖弄风情。在用法上,它可在句中作定语或表语,常见搭配有“meretricious ornament”(俗艳的装饰)、“meretricious charm”(华而不实的魅力)等。
华而不实的;俗艳的:指事物外表看起来华丽、吸引人,但实际上没有真正的价值或质量。例如,一些廉价的珠宝可能看起来很闪亮、很漂亮,但使用的材料很差,工艺也不精细,这种珠宝就可以用“meretricious”来形容。
低劣的:强调品质低下,没有实质内容。比如某些宣传广告,用夸张的言辞和华丽的画面来吸引消费者,但产品本身却很差劲,这样的广告就可以说是“meretricious”。
卖弄风情的:主要用于形容人的举止或行为,带有轻浮、不庄重的意味。例如,一个女人为了吸引别人的注意,故意做出一些夸张、性感的动作,就可以说她举止“meretricious”。
作定语:修饰名词,说明所修饰名词的特征。例如:
The meretricious building in the center of the city looked out of place among the historic structures.(城市中心那座华而不实的建筑在历史建筑中显得格格不入。)这里“meretricious”修饰“building”,说明这座建筑外表华丽但缺乏内涵。
She wore a meretricious dress to the party, hoping to catch everyone's eye.(她穿着一条俗艳的裙子去参加聚会,希望能吸引所有人的目光。)“meretricious”修饰“dress”,表明裙子虽然看起来吸引人,但可能缺乏品味。
作表语:说明主语的特征或状态。例如:
His speech was full of meretricious promises, but there was no substance behind them.(他的演讲充满了华而不实的承诺,但背后没有任何实质内容。)这里“meretricious”作表语,描述“promises”(承诺)的特征。
The actress's performance was so meretricious that it failed to impress the audience.(这位女演员的表演太卖弄风情了,没能给观众留下深刻印象。)“meretricious”说明“performance”(表演)的状态。
meretricious ornament:俗艳的装饰,指那些看起来很华丽但实际上没有审美价值或与整体风格不协调的装饰。
meretricious charm:华而不实的魅力,指一种表面上很有吸引力,但实际上缺乏深度和真诚的魅力。
meretricious style:俗艳的风格,形容某种艺术形式、设计或写作风格过于追求外表的华丽,而忽略了内在的质量和意义。