“fubsy”是一个形容词,基本含义为“矮胖的;短而结实的;不整齐的;笨拙的”,常用于描述人或物体的外形特征,在正式或书面语境中较为常见,日常口语使用较少。
矮胖的;短而结实的:这是“fubsy”最常见的含义之一,用于形容人的身材或物体的形状。例如,一个身材不高但体型较为圆润、结实的人,就可以用“fubsy”来描述。同样,一些形状短小、敦实的物品,如矮胖的罐子、短粗的柱子等,也可以用这个词来形容。
不整齐的;杂乱的:在描述一些事物的外观或排列状态时,“fubsy”可以表示不整齐、杂乱无章的意思。比如,一个房间里堆满了各种杂物,摆放得毫无秩序,就可以说这个房间看起来“fubsy”。
笨拙的;不灵巧的:这个词还可以用来形容人的动作或行为方式,表示其不够灵活、敏捷,显得有些笨拙。例如,一个人在走路时脚步沉重、动作不协调,就可以说他走路的样子“fubsy”。
描述人:当用于描述人时,“fubsy”通常放在名词前面作定语。例如:
The fubsy little man struggled to climb up the steep hill.(那个矮胖的小个子男人努力地爬着陡峭的山坡。)这里“fubsy”修饰“man”,形象地描绘出这个男人的身材特点。
She had a fubsy figure and moved with a certain awkwardness.(她身材矮胖,走路时带着某种笨拙。)此句中“fubsy”用来描述“figure”(身材),同时后面句子进一步说明了她行动的特点。
描述物:用于描述物体时,同样作为定语使用。例如:
The fubsy vase on the table looked out of place in the modern - decorated room.(桌子上那个矮胖的花瓶在现代装饰的房间里显得格格不入。)“fubsy”修饰“vase”,体现出花瓶的形状特点。
The fubsy arrangement of the books on the shelf made it difficult to find the one I needed.(书架上那些杂乱摆放的书让我很难找到我需要的那本。)这里“fubsy”用来描述书的“arrangement”(排列方式),表示排列得杂乱。
“fubsy”是一个较为生僻的词汇,在日常英语交流中不常用,但在文学作品、正式的书面描述或一些特定的语境中,可能会使用到它来更生动、准确地表达相关含义。