“grudging”是一个形容词,意思是“不情愿的;勉强的;吝啬的(给予或赞赏等)”。其用法主要是在句子中作定语修饰名词,或作表语描述主语的状态,也可用于一些固定搭配中。
不情愿的;勉强的:当描述人的行为、态度或给予的东西时,“grudging”表示这种行为或态度是不情愿做出的,带有一种被迫或不太乐意的情绪。例如,他 grudgingly 给了朋友一些钱,这里的“grudgingly”是副词形式,形容词“grudging”可以描述他给钱时那种不情愿的状态,即他给钱并非出于真心愿意,而是有某种原因不得不给。
吝啬的(给予或赞赏等):除了表示不情愿,还可以指在给予帮助、赞扬等方面表现出吝啬,不愿意慷慨付出。比如,a grudging compliment(一个吝啬的赞美),意思就是赞美之词说得很不情愿,很吝啬,没有真心实意地给予充分的赞扬。
作定语:修饰名词,放在名词之前。例如:
He made a grudging apology.(他勉强地道了歉。)“grudging”修饰名词“apology”,说明道歉是不情愿的。
There was a grudging smile on her face.(她脸上露出一丝不情愿的微笑。)“grudging”修饰“smile”,表明微笑并非发自内心,而是有些勉强。
作表语:描述主语的状态或特征,通常与系动词连用。例如:
His attitude towards the new project was grudging.(他对这个新项目的态度是不情愿的。)这里“grudging”作表语,描述主语“his attitude”的特征。
用于固定搭配:如“grudging respect”(不情愿的尊重),表示虽然给予尊重,但并不是心甘情愿的,可能是出于某种压力或不得不这样做。例如:Despite their differences, they had a grudging respect for each other.(尽管他们有分歧,但还是对彼此有一种不情愿的尊重。)
“grudging”这个词在描述人的态度、行为以及给予的东西等方面非常有用,能够帮助我们更准确地表达出那种不情愿、勉强的情绪或状态。