“ague”是一个较为古老的英语单词,主要意思是“疟疾”,也可引申为“寒热病;打寒战”。在用法上,它主要作为名词使用,常见于文学或历史语境中,现代英语日常交流中较少使用。
疟疾:“ague”最基本的含义是指疟疾这种疾病。疟疾是一种由疟原虫引起的传染病,症状包括周期性发作的寒战、高热和出汗等。在过去医疗条件不发达的时代,疟疾是一种较为常见且严重的疾病。例如:In the past, many people suffered from ague in the tropical regions.(在过去,热带地区的很多人患上了疟疾。)
寒热病;打寒战:它也可以用来描述类似疟疾症状的寒热病,或者单纯指打寒战这种身体反应。例如:He was shaking with ague.(他因寒战而浑身发抖。)
作为名词使用:“ague”是一个名词,在句子中通常作主语、宾语或表语等。
作主语:The ague kept him in bed for a week.(疟疾让他卧床一周。)这里“ague”作为句子的主语,表示引发他卧床一周的疾病。
作宾语:He caught the ague in the swamp.(他在沼泽地染上了疟疾。)“ague”在句中作“caught”的宾语,是动作“caught”的对象。
作表语:What he had was ague.(他得的是疟疾。)“ague”在句中作表语,对主语“what he had”进行说明。
文学语境:“ague”是一个带有一定文学色彩和历史感的词汇,在现代文学作品中,尤其是描写历史时期或特定地域生活的作品里,可能会使用这个词来增添作品的年代感或地域特色。例如在一些描写中世纪欧洲乡村生活的小说中,作者可能会用“ague”来描述村民们所患的疾病。
历史语境:在研究历史医学、疾病传播等方面的文献中,“ague”也会经常出现,用于准确描述过去人们所患的疟疾等疾病。
现代日常交流:在现代英语日常交流中,“ague”很少被使用。人们通常会用更常见的词汇,如“malaria”(疟疾)来代替“ague”指代疟疾这种疾病,用“shivering”(打寒战)等词汇来描述打寒战的身体反应。