“camaraderie”意思是友情、同志情谊或伙伴情谊,强调群体中成员之间基于共同经历、目标或身份形成的深厚情感纽带和友好关系。其用法较为灵活,既可作不可数名词,也可在特定语境下作可数名词,常用于描述团队、群体或组织内部成员之间的友好氛围与紧密联系。
“camaraderie”源自法语“camaraderie”,读音为英 /ˌkæməˈrɑːdriː/;美 /ˌkæməˈrɑːdriː/。它主要用来描述一种友情、同志情谊或伙伴情谊,这种情感通常在群体中形成,成员之间因为共同的目标、经历或身份而产生深厚的情感纽带,彼此信任、支持和友好相处。例如,在军队、体育团队、工作小组等集体中,成员们往往会建立起这种“camaraderie”。
不可数名词用法:这是“camaraderie”最常见的用法,它通常不与数词连用,也不加“-s”后缀。此时,它表示一种抽象的、整体的友好氛围或情感关系。
例句:There was a strong sense of camaraderie among the team members.(队员们之间有着浓厚的同志情谊。)这句话中,“camaraderie”描述了整个团队成员之间存在的友好氛围,是一种整体的概念,不可数。
例句:The camaraderie in the office made work a lot more enjoyable.(办公室里的友好氛围让工作变得有趣多了。)这里“camaraderie”表示办公室这个集体中存在的友好关系,也是不可数的抽象概念。
可数名词用法(较少见):在极少数情况下,“camaraderie”也可以作可数名词,此时它表示某种特定的友好关系或情谊的实例。不过,这种用法相对较少,一般需要根据具体语境来判断。
例句:They shared many camaraderies over the years of working together.(在多年的合作中,他们建立了许多深厚的情谊。)这里“camaraderies”表示在多年合作过程中形成的多个具体的友好关系实例,但这种用法在日常英语中并不常见。