“inappreciable”意思是“极小的;微不足道的;难以察觉的”,通常在句中作定语修饰名词,也可用于系动词后作表语,用来描述事物的数量、程度或影响等方面非常小,几乎无法被感知或衡量。
“inappreciable”是一个形容词,由否定前缀“in-”(表示“不”“无”)和“appreciable”(可感知的;可察觉的;相当大的)组合而成,所以其基本含义就是与“appreciable”相反,即“极小的;微不足道的;难以察觉的”。
作定语:修饰名词,放在名词之前,说明该名词所代表的事物具有极小、微不足道或难以察觉的特征。
例句1:There was an inappreciable change in the temperature of the room.(房间里的温度有极其微小的变化。)
分析:在这个句子中,“inappreciable”修饰名词“change”,说明温度的变化程度非常小,几乎难以察觉。
例句2:The inappreciable difference between the two samples made it difficult to distinguish them.(这两个样本之间极其微小的差异使得很难区分它们。)
分析:“inappreciable”修饰“difference”,表明两个样本之间的差异非常小,难以通过一般方式辨别。
作表语:位于系动词(如be、seem等)之后,对主语的特征或状态进行描述。
例句3:The error in the calculation was inappreciable.(计算中的误差极小。)
分析:这里“inappreciable”作表语,描述主语“error”(误差)的特征,即误差非常小。
例句4:Although there were some difficulties, the impact on the project seemed inappreciable.(尽管存在一些困难,但对项目的影响似乎微不足道。)
分析:“inappreciable”用于系动词“seemed”之后,说明对项目影响的程度极小。