“welter”作为名词时,主要表示“混乱、纷乱”的状态;作为动词时,意为“翻滚、打滚”,也可引申为“沉浸、陷入(某种状态)”。其用法灵活,可根据语境选择合适的词性和含义。
含义:名词“welter”通常用来描述一种混乱、纷乱或无序的状态,类似于“chaos”或“disorder”,但更侧重于一种混乱无序的堆积或混合状态。
用法示例:
The desk was covered in a welter of papers and books.(桌子上堆满了混乱的文件和书籍。)
In the aftermath of the storm, the city was left in a welter of debris.(风暴过后,城市里一片狼藉。)
基本含义:动词“welter”通常表示“翻滚、打滚”,常用于描述动物或人在某种情境下翻滚的动作。
引申含义:除了字面意思外,“welter”还可以引申为“沉浸、陷入(某种状态)”,尤其是负面或混乱的状态。
用法示例:
The dog weltered in the mud, enjoying the coolness.(狗在泥里打滚,享受着清凉。)
After the failure of the project, he weltered in self-doubt.(项目失败后,他陷入了自我怀疑。)
“welter”作为名词时较为少见,更多时候是在文学或特定语境中使用。
作为动词时,“welter”的引申含义(如“沉浸、陷入”)可能需要根据上下文来准确理解。
在日常英语交流中,更常见的表达混乱或纷乱的词汇可能是“chaos”、“disorder”或“mess”,而“welter”则可能给人一种更为生动或形象的描述。