“invertebrate”是一个英语单词,主要指“无脊椎动物”,即没有脊椎骨的动物。在用法上,它既可以用作名词,表示具体的无脊椎动物个体或种类,也可以用作形容词,描述与无脊椎动物相关的特征或属性。
“invertebrate”源自拉丁语,由“in-”(表示否定)和“vertebratus”(意为“有脊椎的”)组成,字面意思即为“没有脊椎的”。在生物学中,它特指那些没有脊椎骨的动物,如昆虫、蜘蛛、蠕虫、软体动物等。
1、 名词用法
当“invertebrate”用作名词时,它通常指具体的无脊椎动物个体或种类。例如,在描述一个生态系统的生物多样性时,可能会提到“该地区拥有丰富的无脊椎动物资源,包括各种昆虫、蜘蛛和蠕虫”。
在科学文献或专业讨论中,“invertebrate”也常用于指代某一类无脊椎动物的总称。例如,“研究显示,无脊椎动物在生态系统中扮演着重要的角色”。
2、 形容词用法
当“invertebrate”用作形容词时,它描述的是与无脊椎动物相关的特征或属性。例如,在描述一个生物体的解剖结构时,可能会说“该生物体具有无脊椎动物的特征,如柔软的身体和缺乏内部骨骼”。
在更广泛的语境中,“invertebrate”也可能被用来形容某人或某物缺乏坚定的立场或原则,类似于中文中的“软弱无能”或“没有骨气”。但这种用法相对较少见,且带有一定的贬义色彩,需根据具体语境谨慎使用。
名词示例:
The park is home to a diverse range of invertebrates, including beetles, butterflies, and earthworms.(这个公园是各种无脊椎动物的家园,包括甲虫、蝴蝶和蚯蚓。)
Scientists are studying the behavior of invertebrates to better understand their role in ecosystems.(科学家们正在研究无脊椎动物的行为,以更好地理解它们在生态系统中的角色。)
形容词示例(较少见且需谨慎使用):
His invertebrate response to the crisis shocked everyone.(他对危机的软弱无能反应让所有人都感到震惊。)
The company's invertebrate policies have led to a decline in sales.(公司软弱无能的政策导致了销售额的下降。)