“attache”主要有名词词性,意思是“随员;外交随员;专员”,在句中可作主语、宾语等,常见于外交、国际事务相关语境,有单复数形式变化,使用时需根据语境和表达需求选择合适形式。
“attache”是一个名词,读音为英 [əˈtæʃeɪ];美 [əˈtæʃeɪ] 。其基本含义为“随员;外交随员;专员” ,通常指被派驻到外国使馆、领事馆等外交机构,协助大使或其他外交官员开展工作的人员,这些人员可能负责特定的领域,如文化、经济、军事等方面的事务。
作主语:当“attache”在句子中作为陈述的对象,即动作的执行者时,可作主语。例如:
The military attache is reporting on the local military situation.(这位军事随员正在汇报当地的军事形势。)在这个句子中,“The military attache”是主语,表示执行“reporting(汇报)”这一动作的主体。
作宾语:当句子中已经有谓语动词,需要“attache”来承受动作时,它可作宾语。例如:
The ambassador appointed an attache to handle cultural affairs.(大使任命了一位随员来处理文化事务。)这里“an attache”是动词“appointed(任命)”的宾语。
单复数形式:“attache”的单数形式就是“attache”,复数形式为“attaches”。例如:
There are several attaches working in the embassy.(使馆里有几位随员在工作。)此句中“several attaches”表示复数概念,说明有多位随员。
常见搭配:
“cultural attache”:文化随员,专门负责文化交流、文化活动等相关事务。例如:The cultural attache organized an art exhibition to promote cultural exchanges between the two countries.(文化随员组织了一场艺术展览,以促进两国之间的文化交流。)
“economic attache”:经济随员,负责经济领域的调研、信息收集等工作。例如:The economic attache has been studying the local market trends.(经济随员一直在研究当地的市场趋势。)
“military attache”:军事随员,专注于军事方面的情报收集、交流等工作。例如:The military attache provided valuable information about the enemy's military deployment.(军事随员提供了有关敌方军事部署的宝贵信息。)