“estrangement”意思是“疏远;隔阂;陌生感”,是名词。其用法多样,可在句中作主语、宾语等,常用于描述人际关系、情感状态等方面出现的不亲密、有距离的状况。
“estrangement”源自动词“estrange”,意为“使疏远;使隔阂;使陌生”。作为名词,“estrangement”主要表达人与人之间、群体与群体之间因各种原因而产生的情感、心理上的距离和隔阂,这种距离可能表现为沟通减少、情感冷漠、关系不融洽等。
1、 作主语
当句子想要强调疏远、隔阂这一现象本身时,“estrangement”可作为主语。例如:
“The estrangement between the two brothers has lasted for years.”(兄弟俩之间的隔阂已经持续多年了。)这里“estrangement”作为主语,突出“隔阂”这一现象的存在和持续时间。
“Estrangement often occurs in families due to misunderstandings.”(由于误解,家庭中常常会出现疏远的情况。)此句中“estrangement”作主语,说明疏远现象在家庭中的常见性。
2、 作宾语
在一些表达造成、产生疏远,或者描述处于疏远状态的句子中,“estrangement”常作宾语。例如:
“Their constant arguments led to estrangement.”(他们不断的争吵导致了疏远。)这里“estrangement”是“led to”(导致)的宾语,表明争吵这一行为产生的结果是疏远。
“She felt a deep sense of estrangement from her old friends after moving to a new city.”(搬到新城市后,她对老朋友们产生了一种深深的疏远感。)此句中“estrangement”是“felt”(感觉)的宾语,描述了她内心的感受。
3、 用于固定搭配或表达
“estrangement from sb.”是一个常用的表达,表示“与某人的疏远”。例如:
“The estrangement from his parents was a great pain for him.”(与父母的疏远对他来说是一种巨大的痛苦。)这里明确指出是与“父母”(his parents)之间的疏远,以及这种疏远带来的影响。
在一些文学性或描述性的语境中,“estrangement”还可以用于表达人与社会、人与环境等之间的一种陌生感或不和谐感。例如:
“The artist felt a profound estrangement from the materialistic world.”(这位艺术家对物质世界感到一种深深的疏远。)这里“estrangement”描述了艺术家与“物质世界”(the materialistic world)之间的不和谐和距离感。