“repartee”是一个名词,意思是“机敏的回答;妙语连珠的对话;俏皮话”,主要用来描述一种充满智慧、反应迅速且带有幽默感的言语交流。其用法较为单一,通常作为不可数名词直接使用,也可在特定语境下作为可数名词,指具体的妙语或俏皮话。
“repartee”源自法语“répartie”,最初指在对话或辩论中迅速而巧妙的回应。在现代英语中,它强调对话的机智性、幽默感以及快速反应的能力,通常用于描述轻松或半正式场合下的言语交流。例如,在喜剧表演、社交聚会或朋友间的调侃中,人们可能会用“repartee”来赞美那些充满智慧和幽默感的对话。
1、 不可数名词用法
当“repartee”作为不可数名词时,它指的是一种抽象的言语风格或能力,即机敏的回答和妙语连珠的对话。例如:
“The conversation was full of repartee, with everyone contributing clever remarks.”(对话中充满了机敏的回答,每个人都贡献了巧妙的言论。)
“She has a reputation for quick repartee, often leaving her opponents speechless.”(她以机敏的回答而闻名,常常让对手无言以对。)
2、 可数名词用法(较少见)
在某些特定语境下,“repartee”也可以作为可数名词,指具体的妙语或俏皮话。不过,这种用法相对较少见,且通常出现在文学或较为正式的语境中。例如:
“His repartees were so witty that they had the whole room laughing.”(他的妙语如此机智,让整个房间的人都笑了起来。)
与动词搭配:
“engage in repartee”(参与机敏的对话)
例句:“The two comedians engaged in a lively repartee, keeping the audience entertained.”(两位喜剧演员进行了生动的机敏对话,让观众捧腹大笑。)
“deliver a repartee”(说出妙语)
例句:“He delivered a sharp repartee when someone questioned his intelligence.”(当有人质疑他的智力时,他说出了一句尖锐的妙语。)
与形容词搭配:
“witty repartee”(机智的妙语)
例句:“Her witty repartee always added a touch of humor to the conversation.”(她机智的妙语总是为对话增添了一丝幽默。)
“clever repartee”(巧妙的回答)
例句:“The debate was marked by clever repartees from both sides.”(辩论中双方都给出了巧妙的回答。)