“shipshape”意思是“井然有序的;整洁的;整齐的”,常用来形容事物或环境处于良好、有序的状态。在用法上,它主要作表语,用于描述人、物或场所的状态,可与be动词、look等系动词搭配使用。
“shipshape”是一个形容词,由“ship”(船)和“shape”(形状、状态)组合而来。过去,船员需要把船上的一切都整理得井井有条,以确保船能安全航行,所以“shipshape”就逐渐用来表示“井然有序的;整洁的;整齐的”意思。例如:
The room was kept shipshape.(房间保持得井井有条。)这里描述房间处于整洁、有序的状态。
The office was in shipshape condition.(办公室处于整洁有序的状况。)说明办公室环境良好。
作表语:这是“shipshape”最常见的用法,通常与be动词、look等系动词搭配,用于说明主语的状态。
与be动词搭配:
Our house is always shipshape.(我们的房子总是收拾得井井有条。)此句中“is”是be动词,“shipshape”描述“house”(房子)的状态。
The files on the desk are shipshape.(桌子上的文件摆放得整整齐齐。)“are”为be动词,表明“files”(文件)处于整齐的状态。
与look等系动词搭配:
The garden looks shipshape after being cleaned.(花园打扫完后看起来整洁有序。)“looks”是系动词,说明“garden”(花园)打扫后的外观状态。
使用场景:
描述场所:可以用来形容房间、办公室、花园等场所的整洁和有序。例如:The new library is shipshape and ready for visitors.(新图书馆整洁有序,随时准备迎接访客。)
描述事物:可用于描述文件、资料、物品等的整理情况。比如:All the documents are filed shipshape.(所有文件都归档得整整齐齐。)
描述人:偶尔也可以用来形容人做事有条理、善于整理。例如:She's so shipshape in her work that she never misses a deadline.(她工作有条理,从不耽误截止日期。)不过,这种用法相对较少。