“acrimony”是名词,意为“尖刻;刻薄;辛辣;怨恨”,常用于描述人际关系、争论、辩论等场景中表现出的激烈负面情绪,在句中可作主语、宾语等,通过具体例句可更好理解其用法。
“acrimony”是一个名词,它主要表达一种强烈的、带有攻击性的负面情绪,可译为“尖刻;刻薄;辛辣;怨恨”。这种情绪通常出现在人们之间的争论、冲突或关系紧张的情况下,表现为言语上的尖锐批评、互相指责,以及内心深处的怨恨和不满。
作主语
在句子中,“acrimony”可以作为主语,表示某种尖刻、刻薄或怨恨的情绪。例如:
The acrimony between the two political parties was evident in their debates.(在他们的辩论中,两个政党之间的尖刻对立显而易见。)
在这个句子中,“acrimony”作为主语,描述了政党之间辩论时表现出的尖刻情绪。
作宾语
“acrimony”也可以作为动词的宾语,表示某个人或某件事所引发的尖刻、刻薄或怨恨。例如:
His harsh words led to a great deal of acrimony within the team.(他刻薄的话语在团队内部引发了大量的怨恨。)
这里“acrimony”作为“led to”的宾语,说明了因“his harsh words”而产生的负面情绪。
常见搭配
“with acrimony”:表示“尖刻地;刻薄地;充满怨恨地”。例如:They parted with acrimony.(他们不欢而散。)
“acrimony over sth.”:表示“关于……的尖刻言论;关于……的怨恨”。例如:There has been much acrimony over the proposed changes.(对于拟议的变革,一直有很多尖刻的言论。)