“outpost”在英语中主要指“前哨”、“哨所”或“偏远地区”,常用于描述位于主要区域之外、用于监视或防御的小型据点,也可引申为在某一领域或组织中处于边缘地位但具有特定功能的分支机构。其用法多样,既可作为名词也可在比喻意义上使用。
“outpost”作为名词,主要指以下两种含义:
1、 前哨、哨所:在军事上,它指的是位于主要防御区域之外的小型据点,用于监视敌人的动向或作为防御的前沿阵地。例如,在边境地区,可能会设立多个outpost来监测非法越境行为。
2、 偏远地区、边远据点:在更广泛的语境中,“outpost”也可以指位于主要城市或中心区域之外、相对偏远的地方。这些地方可能因地理位置、经济条件或其他因素而与主流社会或经济体系相对隔离。
1、 军事用途:
The soldiers were stationed at the outpost to keep an eye on the enemy's movements.(士兵们驻扎在前哨,监视敌人的动向。)
2、 描述偏远地区:
The remote village was considered an outpost of civilization in the region.(那个偏远的村庄被认为是该地区文明的边缘地带。)
3、 比喻用法:
In the world of technology, this small startup can be seen as an outpost of innovation.(在科技界,这家小创业公司可以被视为创新的边缘地带。)
“outpost station”:前哨站
“military outpost”:军事前哨
“remote outpost”:偏远前哨
“outpost”通常指小型、相对独立的据点或地区,与“base”(基地)或“headquarters”(总部)等大型、核心设施有所区别。
在比喻用法中,“outpost”可能带有一定的边缘性或孤立性,但并不总是贬义,具体含义需根据上下文判断。