“depreciation”是名词,意为“折旧;贬值;轻视;贬低”。在会计和金融领域,它常指资产因使用、时间推移或市场变化导致的价值减少;在更广泛的语境中,可表示物品、货币等价值的降低,或对人、事物的轻视。用法上,它既可在会计等专业领域作为术语使用,也可在描述价值变化或表达轻视态度的日常语境中出现。
会计与金融领域:指资产(如建筑物、设备、车辆等)由于使用、时间的推移或技术陈旧等原因,在其使用寿命内价值逐渐减少的过程。这种价值减少通常以货币金额的形式记录在企业的财务报表中,作为一项费用,称为折旧费用(depreciation expense)。
一般语境:可表示任何物品、货币、有价证券等价值的降低或下降。例如,某种商品因市场供求关系变化而价格下跌,或某种货币因经济形势不稳定而汇率降低,都可以用“depreciation”来描述。
情感态度方面:还可表示对某人或某事物的轻视、贬低,强调其价值的降低或不受重视。
会计与金融领域:在企业的财务报表中,会详细列出各项资产的折旧情况,包括折旧方法(如直线法、加速折旧法等)、折旧年限以及每年的折旧费用。例如,“The company recorded a depreciation expense of $10,000 for the year.”(该公司今年记录了10,000美元的折旧费用。)
描述价值变化:当谈论物品、货币等价值降低时,可以使用“depreciation”。例如,“The depreciation of the local currency made imports more expensive.”(当地货币的贬值使进口商品更加昂贵。)
表达轻视态度:在表达对某人或某事物的轻视时,也可以使用“depreciation”。不过这种用法相对较少见,且通常带有一定的主观色彩。例如,“His constant depreciation of her work made her feel unvalued.”(他不断贬低她的工作,让她觉得自己不受重视。)