“specific”主要有形容词词性,意为“特定的;明确的;具体的;特有的”,常用于描述具有明确指向性、细节性或独特性的事物。在用法上,它可用于修饰名词,也可在句中作表语,有时还能构成一些固定短语。
特定的:指针对某一特定的人、事物、情况等,而非泛泛的或普遍的。例如,“a specific disease”(一种特定的疾病),这里强调不是一般的疾病,而是有明确指向的某一种。
明确的:表示清晰、不模糊,让人能够确切地理解。例如,“We need specific instructions.”(我们需要明确的指示。)说明指示要清晰,不能含糊不清。
具体的:侧重于细节、实际情况,与抽象相对。例如,“Please give me specific examples.”(请给我具体的例子。)意思是希望对方提供有实际细节、不是笼统概括的例子。
特有的:指属于某个特定群体、事物等独有的,其他不具有。例如,“This is a specific characteristic of this breed of dog.”(这是这种品种狗特有的特征。)表明该特征是这一品种狗独有的,其他品种没有。
修饰名词:作为形容词,“specific”可以放在名词前,修饰该名词,表明所描述事物的性质。例如,“I have a specific task to complete today.”(我今天有一项特定的任务要完成。)“specific”修饰“task”,说明任务是特定的。
作表语:在句子中,“specific”也可以放在系动词(如be、feel等)之后,作表语,描述主语的特征。例如,“The problem is not specific enough.”(这个问题不够具体。)这里“specific”描述“problem”的特征。
固定短语
in specific:这个短语使用较少,更常用的是“in particular”,但“in specific”也有“特别地;具体地”意思。例如,“I'm interested in art in specific.”(我特别对艺术感兴趣。)不过在日常交流和写作中,“in particular”更为常用和自然。
specific purpose:表示“特定目的;专门用途”。例如,“This tool has a specific purpose in the factory.”(这个工具在工厂里有专门的用途。)