“equipoise”是一个较为生僻的英语单词,主要意思是“平衡;均势;对等状态”,既可以作名词使用,也可在某些语境下以形容词形式(但较少见)隐含相关意义,用于描述各种达到平衡、均势的状态或情况。
名词含义:“equipoise”最基本的词性是名词,其核心含义为“平衡;均势;对等状态”。它强调的是一种各方力量、因素或状态达到相等、均衡,没有明显偏向哪一方的情形。例如,在物理学中,当物体所受的各个力相互抵消,处于静止或匀速直线运动状态时,就可以说该物体处于“equipoise”(平衡状态);在政治、经济或社会等领域,不同势力、利益群体之间力量相当,没有一方占据绝对优势,形成一种相对稳定的局面,也可以用“equipoise”来形容这种均势状态。
在描述物理平衡时:
The complex mechanical system was carefully designed to achieve an equipoise among all the forces acting on it.(这个复杂的机械系统经过精心设计,以达到作用在它上面的所有力之间的平衡。)
In this experiment, we need to adjust the parameters until the system reaches an equipoise.(在这个实验中,我们需要调整参数,直到系统达到平衡状态。)
在描述社会、政治或经济等领域的均势时:
The current political situation in the region is characterized by an equipoise between the two major parties.(该地区目前的政治局势以两大政党之间的均势为特征。)
The economic forces in the global market are in a state of equipoise, making it difficult to predict future trends.(全球市场中的经济力量处于均势状态,这使得预测未来趋势变得困难。)
虽然“equipoise”主要作为名词使用,但在一些较为文学化或专业化的表达中,可能会以形容词形式隐含相关意义,用来修饰名词,表示具有平衡、均势特征的。不过,这种情况相对较少,在常规使用中,更多还是将其作为名词。例如,在某些专业论文或文学作品中,可能会看到类似“an equipoise structure”(一种平衡的结构)这样的表达,但这种用法并非十分普遍和常见。