“carousal”是一个较为生僻的英语单词,其含义为“狂欢作乐;纵情饮酒作乐”,常用于描述过度放纵、热闹且略带喧嚣的庆祝或聚会场景,在语法上主要用作名词,在句中可充当主语、宾语等成分。
“carousal”源于“carouse”(意为狂欢、豪饮),指的是一种纵情欢乐、尽情饮酒的聚会或活动。在这种场合中,人们通常会摆脱日常的束缚,尽情享受美食、美酒和娱乐,行为上可能较为放纵,气氛热烈且喧闹。它所描述的场景往往带有一种不顾一切、尽情狂欢的意味,与较为克制、文雅的聚会形成鲜明对比。
词性:“carousal”是一个名词,在句子中可以充当不同的成分。
句子成分示例
作主语:The carousal lasted all night.(狂欢作乐持续了一整夜。)在这个句子中,“carousal”作为主语,是整个句子描述的核心对象,即“狂欢作乐”这个行为是句子谈论的主体。
作宾语:They enjoyed the carousal.(他们享受着这场狂欢作乐。)这里“carousal”作动词“enjoyed”的宾语,表明“他们”所享受的对象是“狂欢作乐”这件事。
使用场景:“carousal”通常出现在描述过去较为盛大、热闹且带有一定放纵色彩的聚会场合的文学作品中,或者在一些非正式、较为口语化的表达里,用来强调聚会的狂欢程度。不过,由于该词较为生僻,在现代日常英语交流中并不常用。例如,在描写古代贵族举办的大型宴会,人们通宵达旦地饮酒作乐时,可能会用到“carousal”来描绘那种热闹、放纵的场景。