“ominous”意思是“不祥的;凶兆的;预兆灾祸的”,常用来描述具有威胁性、预示不好事情即将发生的人、事、物。其用法较为灵活,可作定语修饰名词,也可在句中作表语,或用于“it is ominous that...”结构。
“ominous”源自拉丁语“ominosus”,主要表达一种负面的、预示不祥的意味。它描述的事物往往让人感觉有潜在的危险、灾难即将来临,给人一种压抑、不安的心理感受。例如,阴森恐怖的环境、奇怪且令人不安的声音、不祥的预兆等都可以用“ominous”来形容。
修饰具体事物:当“ominous”用来修饰具体可感的名词时,描述该事物本身带有不祥的特征。例如:
There was an ominous silence in the room.(房间里有一种不祥的寂静。)这里“ominous silence”表示寂静中透露出一种让人不安的感觉,仿佛预示着即将有不好的事情发生。
The ominous clouds gathered on the horizon.(不祥的乌云在地平线上聚集。)“ominous clouds”描绘出乌云给人一种压抑、可能带来灾难的感觉。
修饰抽象概念:也可用于修饰一些抽象名词,表达某种抽象的情况或氛围具有不祥的意味。例如:
His ominous warning made everyone nervous.(他那不祥的警告让每个人都感到紧张。)“ominous warning”说明警告的内容或方式让人觉得会有不好的后果。
当“ominous”在句中作表语时,通常描述主语的特征或状态。例如:
The situation looked ominous.(情况看起来不妙。)这里“ominous”是对“the situation”(情况)的状态描述,表明情况具有不祥的征兆。
“it is ominous that...”结构用于强调某种情况或现象具有不祥的预示意义。例如:
It is ominous that the stock market has been falling steadily for a week.(股市连续一周稳步下跌,这可不是个好兆头。)此句中,“it is ominous that...”结构突出了股市下跌这一情况所蕴含的不祥意味。