“crystalline”是形容词,意为“水晶般的;透明的;晶体的;结晶的”。其用法较为灵活,可修饰名词,也可在句中作表语描述主语特征。
水晶般的:描述物体具有类似水晶的外观或质地,通常指透明、纯净、有光泽。
透明的:强调物体允许光线通过,没有明显的遮挡或浑浊感。
晶体的;结晶的:指物质具有晶体结构,在化学、地质等领域常用于描述矿物、化合物等的形态。
修饰名词:作为定语,放在被修饰的名词之前,说明该名词的特征。
例句:The mountain lake had a crystalline clarity that was breathtaking.(这个山间湖泊有着水晶般清澈的湖水,令人叹为观止。)
解析:“crystalline clarity”表示“水晶般清澈的状态”,用来修饰“clarity”(清澈),强调湖水清澈透明的程度如同水晶。
例句:The scientist studied the crystalline structure of the new compound.(科学家研究了这种新化合物的晶体结构。)
解析:“crystalline structure”表示“晶体结构”,用来修饰“structure”(结构),说明新化合物的结构具有晶体特征。
作表语:放在系动词之后,描述主语的特征或状态。
例句:After the filtration, the liquid became crystalline.(过滤后,液体变得透明了。)
解析:“crystalline”在这里作表语,描述“the liquid”(液体)在过滤后的状态,即变得透明、纯净。