“winnow”主要有动词词性,基本含义是“扬(谷);筛选;精选”,也可引申为“吹去(杂质等);淘汰;除去(不必要的人或事物)”。其用法较为灵活,既可作及物动词,也可作不及物动词,在不同语境下表达不同的筛选、淘汰或去除的意味。
及物动词
“winnow”作及物动词时,最直接的意思是“扬(谷)”。在过去农业社会,人们常用风力将谷物中的糠皮等杂质吹走,这一过程就叫做“winnow”。例如:The farmers winnowed the grain to separate the chaff.(农民们扬谷,以分离出糠皮。)在这个句子中,“winnowed”直接带宾语“the grain”,表明对谷物进行扬谷操作。
除了“扬谷”这一具体动作,“winnow”还可引申为“筛选;精选”,即从大量事物中挑选出符合要求的,或去除不符合要求的。比如:We need to winnow through these applications to find the most suitable candidates.(我们需要从这些申请中筛选出最合适的候选人。)这里“winnow through”表示对众多申请进行筛选。
进一步引申,“winnow”还可表示“吹去(杂质等);淘汰;除去(不必要的人或事物)”。例如:The competition will winnow out the weaker teams.(比赛将会淘汰实力较弱的队伍。)“winnow out”表示淘汰掉,去除掉不符合要求的队伍。
不及物动词
“winnow”作不及物动词时,通常表示“(风)吹去杂质;进行筛选动作”。例如:The wind winnowed through the wheat field.(风在麦田里扬起麦粒,吹去杂质。)这里描述的是风自然进行的筛选、吹去杂质的过程,没有直接接宾语。不过在实际使用中,不及物动词的用法相对较少,更多时候还是以及物动词的形式出现。
“winnow out”:表示“淘汰;筛选掉”,强调从一组事物中去除不符合要求的。例如:The company is winnowing out unproductive employees.(公司正在淘汰效率不高的员工。)
“winnow through”:意为“筛选;仔细查看”,侧重于对大量信息进行筛选、查看,以找到所需内容。例如:We spent hours winnowing through the old documents.(我们花了几个小时仔细查看旧文件。)