“worn”是动词“wear”的过去分词形式,主要用作形容词,意为“磨损的;用旧的;筋疲力尽的;疲惫的” 。在句中可作定语、表语等,用于描述物品的磨损状态或人的疲惫程度。
“worn”作为形容词,核心含义围绕物品的磨损以及人的疲惫状态展开。
物品磨损:当描述物品时,“worn”表示该物品经过长时间使用,表面出现磨损、变旧,失去了最初的崭新状态。例如,一本被频繁翻阅的书,其书页可能变得褶皱、边缘磨损,就可以说“a worn book”(一本用旧的书)。
人的疲惫:用于形容人时,“worn”体现出一个人因为过度劳累、精神压力等原因,呈现出极度疲劳、没有精力的状态。比如,一个人连续工作很长时间后,可能会说“I feel worn out.”(我感觉筋疲力尽了。)
作定语:放在名词之前,修饰名词,说明名词的特征或状态。
例如:“The worn carpet in the old house showed signs of years of use.”(那座老房子里磨损的地毯显示出多年使用的痕迹。)这里“worn”修饰“carpet”,表明地毯处于磨损的状态。
作表语:放在系动词之后,构成系表结构,对主语的特征、状态等进行描述。
例如:“After a long day of hiking, she looked worn.”(经过一整天的徒步旅行后,她看起来很疲惫。)“worn”在句中作表语,描述“she”(她)的状态。
“worn”与“used”:
“used”同样有“用过的”意思,但“worn”更强调物品因使用而出现的磨损、损耗情况,程度相对更深;“used”更侧重于表示物品曾经被使用过这一事实。例如,“a used car”(一辆二手车)只是说明这辆车被使用过,不一定有明显磨损;而“a worn tire”(一个磨损的轮胎)则明确指出轮胎有磨损。
“worn”与“tired”:
“tired”主要侧重于描述人因体力或脑力消耗而产生的疲劳感,更强调主观感受;“worn”除了形容人的疲惫外,还可用于描述物品的磨损状态,在形容人时,“worn”的疲惫程度可能更深,有一种近乎耗尽精力的感觉。例如,“I'm tired after a long walk.”(我走了很长时间的路,累了。)强调的是普通的疲劳;“He was worn after the long - term stress.”(长期压力下,他已筋疲力尽。)则突出了极度疲惫的状态。