“nicotine”意为“尼古丁”,是一种存在于烟草中的生物碱,具有成瘾性且对人体健康有害。其用法多样,既可作名词单独使用,也可在短语或句子中表达相关含义,常用于医学、健康、化学等领域。
“nicotine”是一个名词,指的是一种存在于烟草植物中的生物碱。尼古丁是烟草中最主要的成瘾物质,也是导致吸烟者难以戒烟的重要原因之一。它具有强烈的生理和心理依赖性,长期摄入会对人体多个系统造成损害,如增加心血管疾病、癌症、呼吸系统疾病等的发病风险。
单独作为名词使用:
在描述与尼古丁直接相关的事物或现象时,可直接使用“nicotine”。例如:“Nicotine is a highly addictive substance.(尼古丁是一种极易上瘾的物质。)”这句话中,“nicotine”作为句子的主语,直接表明了讨论的对象是尼古丁这种物质,以及它具有成瘾性的特性。
在列举烟草中的成分时也会用到。如:“Tobacco contains nicotine, tar, and many other harmful chemicals.(烟草含有尼古丁、焦油和许多其他有害化学物质。)”这里“nicotine”是烟草所含成分之一,与其他有害物质并列提及。
在短语中的用法:
“nicotine addiction”(尼古丁成瘾)是一个常见的短语,用于描述对尼古丁产生的依赖状态。例如:“Many smokers suffer from nicotine addiction.(许多吸烟者患有尼古丁成瘾。)”
“nicotine patch”(尼古丁贴片)是一种用于戒烟的辅助产品,通过皮肤缓慢释放尼古丁,减轻戒烟者的戒断症状。如:“The nicotine patch can help smokers gradually reduce their nicotine intake.(尼古丁贴片可以帮助吸烟者逐渐减少尼古丁的摄入量。)”
在句子中的用法:
在医学或健康领域的研究、讨论中,会经常使用“nicotine”来阐述其与健康问题的关系。例如:“Studies have shown that long - term exposure to nicotine can lead to lung cancer.(研究表明,长期接触尼古丁会导致肺癌。)”此句中,“nicotine”作为宾语,说明了导致肺癌的因素之一是尼古丁。
在化学领域,可能会提到“nicotine extraction”(尼古丁提取)等过程。例如:“The scientists are working on a new method of nicotine extraction.(科学家们正在研究一种新的尼古丁提取方法。)”这里“nicotine extraction”作为一个整体概念,描述了科学家们正在进行的化学研究工作。