“politically”是副词,意为“从政治上;在政治方面;在政治上敏感地”,常用于修饰动词、形容词或其他副词,表明与政治相关的行为、特征或方式,在政治分析、讨论及媒体报道等场景中频繁出现。
“politically”的核心含义围绕“政治”展开,它强调的是与政治活动、政治体系、政治决策或政治立场相关的方面。当描述某个行为、观点或情况时使用“politically”,就是在突出其政治属性或政治影响。
1、 修饰动词
“politically”常放在动词之前,用来描述该动作是以政治为导向或具有政治意义的。
例如:The government has been politically active in promoting international cooperation.(政府在促进国际合作方面一直积极采取政治行动。)在这个句子中,“politically active”表示政府的行为是基于政治目的,并且这种行为在政治领域产生了影响。
再如:She is politically engaged, always attending rallies and speaking out on important issues.(她积极参与政治活动,总是参加集会并就重要问题发表意见。)这里“politically engaged”说明她参与集会和发表意见这些行为与政治紧密相关,是她参与政治事务的方式。
2、 修饰形容词
“politically”可以修饰形容词,以说明所描述的事物具有某种政治特征或处于某种政治状态。
例如:This is a politically sensitive issue that requires careful handling.(这是一个政治上敏感的问题,需要谨慎处理。)“politically sensitive”表明该问题与政治相关且容易引发政治层面的反应或影响,因此在处理时需要格外小心。
又如:The region is politically unstable, with frequent changes in government.(这个地区政治不稳定,政府频繁更迭。)“politically unstable”描述了这个地区在政治方面的状况,说明其政治局势缺乏稳定性。
3、 修饰副词
虽然相对较少见,但“politically”也可以修饰其他副词,进一步强调与政治相关的程度或方式。
例如:He spoke very politically correctly at the conference.(他在会议上的发言非常符合政治正确性。)这里“politically correctly”强调了他发言的方式在政治层面是恰当、符合政治规范的。
“politically”在政治分析、新闻报道、学术研究以及日常的政治讨论等场景中经常使用。在政治分析中,学者们会用它来描述政治行为、政策制定等方面的政治特征;新闻报道里,记者会借助它来报道与政治相关的事件和问题;学术研究中,研究者可能会用它来探讨政治现象背后的政治因素;而在日常的政治讨论中,人们也会用它来表达自己对政治问题的看法和立场。