“transitional”是形容词,意为“过渡的;转变的;过渡时期的”,常用于描述处于从一种状态、阶段或形式向另一种转变过程中的事物、时期或特征,在句子中可作定语或表语,使用场景广泛,涵盖文学、历史、科学、建筑、艺术等多个领域。
“transitional”源自动词“transition”(转变、过渡),在英语中作为形容词使用,主要表示事物处于从一个状态、阶段或形式向另一个状态、阶段或形式转变的过程中,强调这种转变的中间状态或过渡性质。
作定语:用于修饰名词,描述该名词所代表的事物具有过渡或转变的特征。
文学领域:在描述文学作品或风格时,可能提到“transitional literature”(过渡时期的文学),这类文学可能融合了两种或多种不同的文学风格、主题或技巧,处于从传统文学向现代文学转变的过程中。例如,“This novel is considered a transitional work in the author's career, blending elements of romance and realism.”(这部小说被认为是作者职业生涯中的一部过渡性作品,融合了浪漫主义和现实主义的元素。)
历史领域:“transitional period”(过渡时期)常用来描述历史上一个国家、社会或文化从一种政治制度、社会结构或文化形态向另一种转变的阶段。比如,“The late 19th century was a transitional period in European history, marked by rapid industrialization and social change.”(19世纪末是欧洲历史上的一个过渡时期,以快速的工业化和社会变革为标志。)
科学领域:在生物学中,“transitional species”(过渡物种)指的是具有介于两种不同物种之间特征的物种,它们为生物进化提供了重要证据。例如,“Fossils of transitional species have helped scientists understand the evolution of whales from land-dwelling mammals.”(过渡物种的化石帮助科学家了解了鲸鱼从陆生哺乳动物进化而来的过程。)
建筑和艺术领域:“transitional style”(过渡风格)在建筑和室内设计中指融合了传统和现代元素的风格。例如,“The house has a transitional style, combining classic architectural features with modern amenities.”(这所房子采用过渡风格,将经典的建筑特色与现代的便利设施相结合。)
作表语:放在系动词(如be、become、seem等)之后,说明主语的性质或状态。
例如,“The economy is in a transitional phase, adjusting to new market conditions.”(经济正处于过渡阶段,在适应新的市场条件。)这句话中,“transitional”作表语,描述“economy”(经济)的状态。