“supplant”是动词,意为“取代;替代;排挤掉”,常用于描述一个事物、人或方法在地位、作用或重要性上取代另一个。其用法包括直接接宾语,以及使用“supplant...with/by...”结构,可描述具体或抽象的取代行为,在正式书面语、新闻报道和学术写作中较为常见。
“supplant”作为动词,核心含义是“取代;替代;排挤掉”,强调一个事物、人或方法在地位、作用或重要性上完全替代另一个,使其失去原有的位置或作用。例如,新技术可能取代旧技术,新员工可能取代老员工的位置等。
直接接宾语:这是“supplant”最常见的用法,即“supplant + 宾语”,表示取代某个具体的事物、人或概念。
例句:The new model has supplanted the old one in the market.(新车型已经在市场上取代了旧车型。)
解释:在这个句子中,“supplanted”后面直接接了宾语“the old one”,表示新车型取代了旧车型在市场上的地位。
使用“supplant...with/by...”结构:这种结构更明确地指出了取代者和被取代者,以及取代的方式或手段。
例句:Digital music has largely supplanted traditional vinyl records with its convenience and portability.(数字音乐凭借其便利性和便携性,在很大程度上已经取代了传统的黑胶唱片。)
解释:在这个句子中,“supplanted”后面接了“traditional vinyl records”作为被取代者,而“with its convenience and portability”则说明了数字音乐取代黑胶唱片的方式或原因。
正式书面语:在学术论文、专业报告或正式文件中,“supplant”常用于描述技术、理论、方法或概念等的取代关系。
例句:In recent years, renewable energy sources have begun to supplant fossil fuels as the primary source of power.(近年来,可再生能源已经开始取代化石燃料,成为主要的能源来源。)
新闻报道:在新闻报道中,“supplant”可用于描述市场、行业或政治领域的取代现象。
例句:The new CEO has quickly supplanted the previous one in terms of influence and decision-making power.(新任首席执行官在影响力和决策权方面迅速取代了前任。)
学术写作:在社会科学、经济学或历史学等领域的学术写作中,“supplant”可用于分析社会变迁、经济结构调整或历史事件的影响。
例句:The Industrial Revolution supplanted traditional agricultural economies with industrialized ones.(工业革命用工业化经济取代了传统的农业经济。)