“persist”作为动词,基本含义是“持续;坚持;存留”,常用来描述行为、状态或某种情况在一段时间内不间断地存在,或某人持续做某事、坚定地追求目标。其用法灵活多样,可作不及物动词或及物动词,搭配不同介词或副词可表达不同语义,常见于正式书面语及日常口语表达中。
持续;坚持:指行为、状态或某种情况在一段时间内不间断地存在,或者某人持续做某事,不轻易放弃。例如:The rain persisted throughout the night.(雨整夜都在下。)这里“persisted”表示雨持续下了一整夜。
存留;残留:强调某种事物或现象在经历一段时间或变化后,仍然存在。例如:The smell of smoke persisted in the room for hours.(房间里烟味持续了好几个小时。)
固执地坚持;执意:指某人坚持自己的观点、行为或决定,即使面临困难或反对也不改变。例如:He persisted in his opinion despite the evidence.(尽管有证据,他还是坚持自己的观点。)
不及物动词:当“persist”表示“持续;坚持”时,通常作为不及物动词使用,后面不直接接宾语,但可以接介词短语、副词或从句来进一步说明持续的情况或对象。
接介词短语:例如,The noise persisted all day.(噪音持续了一整天。)这里“all day”是介词短语作时间状语,说明噪音持续的时间。
接副词:例如,The pain persisted despite the medicine.(尽管吃了药,疼痛还是持续着。)“despite the medicine”是副词性短语,表示尽管有某种情况,但某种行为或状态仍然持续。
接从句:例如,She persisted that she was right.(她坚持认为自己是对的。)“that she was right”是从句,作“persisted”的宾语,说明她坚持的内容。
及物动词:虽然“persist”通常用作不及物动词,但在某些固定搭配或特定语境中,也可以作为及物动词使用,表示“使持续;使坚持”。不过这种用法相对较少见,且通常需要与其他词结合形成固定表达。例如,在“persist sb. in doing sth.”(这种表达并不常见且不太规范,更常见的可能是“persuade sb. to do sth.”的误用,正确的及物动词用法示例较少独立存在,多在特定短语中)这种不太规范的假设表达里,试图表达“使某人坚持做某事”,但实际英语表达中更常用“keep sb. doing sth.”或“make sb. continue doing sth.”等结构。更常见的是“persist in doing sth.”(坚持做某事)这种固定搭配,其中“in doing sth.”是介词短语作状语,而非“persist”的直接宾语。
persist in doing sth.:坚持做某事。例如:He persisted in studying English despite the difficulties.(尽管有困难,他还是坚持学英语。)
persist with sth.:继续做某事(强调持续不断地进行)。例如:They persisted with their research despite the lack of funding.(尽管缺乏资金,他们还是继续进行他们的研究。)不过“persist with”这种搭配相对“persist in doing sth.”来说使用频率稍低。
正式书面语:In the face of adversity, the courageous individuals persisted in their pursuit of justice.(面对逆境,这些勇敢的人坚持不懈地追求正义。)
日常口语:I told him not to eat so much junk food, but he just persisted.(我告诉他不要吃那么多垃圾食品,可他就是不听。)