“sow”主要有两个词性和含义:一是动词,意为“播种;散布(想法、情感等);引起(麻烦等)”;二是名词,意为“母猪”。其动词用法较为常用,在句中可作谓语,有不同时态和语态变化;名词用法相对较少见。
播种
“sow”作为动词,最基本和常见的含义是“播种”,指将种子撒在土地里,以便植物生长。例如:
Farmers sow seeds in the spring.(农民们在春天播种。)这句话中,“sow”作谓语,描述了农民在春天进行播种这一动作,使用了一般现在时,表示经常性或习惯性的动作。
They have sown a large area of land with wheat.(他们已经播种了一大片小麦地。)此句中,“have sown”是现在完成时,强调播种这个动作在过去已经完成,并且对现在产生了影响,即已经有一大片小麦地被播种好了。
散布(想法、情感等);引起(麻烦等)
“sow”还可以引申为“散布(想法、情感等);引起(麻烦等)”,表示将某种思想、情感或麻烦等传播出去、引发出来。例如:
His reckless words sowed doubt among the team members.(他鲁莽的话语在团队成员中散布了怀疑。)这里“sowed”表示“散布”,描述了话语引发了团队成员之间的怀疑情绪。
The war sowed chaos and destruction in the region.(这场战争在该地区引起了混乱和破坏。)“sowed”在此处表示“引起”,说明了战争带来了混乱和破坏这一后果。
“sow”作为名词,意思是“母猪”。不过在英语日常表达中,这个名词用法相对较少见。例如:
The sow gave birth to a litter of piglets.(这只母猪生了一窝小猪。)在这个句子里,“sow”指代母猪这个动物。