“pharisaic”是一个形容词,意为“法利赛人的;法利赛式的;伪善的;自以为义的”。它主要用于描述具有法利赛人特征的行为、态度或信仰,或者指代那些表面上遵守规则但内心并不真诚的人。
“pharisaic”一词源自于“Pharisee”,即法利赛人。法利赛人是古犹太教中的一个教派,他们以严格遵守摩西律法和传统习俗而著称。然而,随着时间的推移,“法利赛人”这一称谓逐渐带有了一种贬义色彩,因为他们常常被批评为过于注重外在形式而忽视了内心的真诚与信仰。因此,“pharisaic”一词也继承了这种贬义,用来形容那些表面上遵守规则、道德或宗教教义,但内心并不真诚或缺乏真正信仰的人。
“pharisaic”通常作为形容词使用,可以修饰名词或作为表语。以下是一些例句:
His pharisaic attitude towards religion made him seem insincere.(他对宗教的法利赛式态度让他显得不真诚。)
The pharisaic rules of the organization made it difficult for new members to fit in.(该组织的法利赛式规则让新成员难以融入。)
She accused him of being pharisaic in his approach to charity work.(她指责他在慈善工作中表现得法利赛式,即过于注重形式而缺乏真诚。)
“pharisaic”一词通常出现在与宗教、道德、行为或态度相关的语境中。它可以与“attitude”(态度)、“behavior”(行为)、“rules”(规则)等名词搭配使用,以描述那些具有法利赛人特征的行为或态度。
在使用“pharisaic”一词时,需要注意其贬义色彩。它通常用于批评或指责那些表面上遵守规则但内心并不真诚的人。因此,在正式场合或需要保持中立的语境中,应谨慎使用该词。
与“pharisaic”意思相近的词汇还有“hypocritical”(伪善的)、“self-righteous”(自以为义的)等。这些词汇都可以用来描述那些表面上遵守规则但内心并不真诚的人或行为。然而,“pharisaic”一词更侧重于与宗教或道德相关的语境,并带有一种特定的历史和文化背景。