“repine”是一个不及物动词,意思是“抱怨;发牢骚;不满”,常用于描述人对现状、命运等感到不满而发出抱怨。其常见用法包括单独使用,或与“at/about”搭配,后接抱怨的对象。
“repine”表达的是一种消极的情绪,即对目前所处的情况、遭遇的事情或者自身的命运等感到不满意,从而发出抱怨、哀叹的声音。它强调的是内心的不满通过言语或态度表现出来。例如,当一个人长期处于艰苦的工作环境,却得不到应有的回报时,就可能会“repine”(抱怨)。
单独使用:在某些语境中,“repine”可以单独作为谓语动词出现,直接表达抱怨的情绪。
例如:He sat there, repining.(他坐在那里,发着牢骚。)在这个句子中,“repine”没有直接搭配的对象,但通过上下文可以理解出他是针对某种情况而发出抱怨。
与“at/about”搭配:更常见的是“repine at/about sth.”的结构,其中“at/about”后面接抱怨的具体内容。
例如:She often repines at her low salary.(她经常抱怨自己工资低。)这里“at her low salary”明确指出了她抱怨的对象是她那微薄的薪水。
再如:They repined about the bad weather that ruined their vacation.(他们抱怨坏天气毁了他们的假期。)“about the bad weather”说明了他们抱怨的是糟糕的天气。