“elbow”作为名词时,主要意思是“肘;肘部”,也可指“弯管;弯头”;作为动词时,意为“用肘推;用肘挤开;在……上做肘形标记” 。其用法多样,名词时可在句中作主语、宾语等,动词时在句中作谓语,且在不同语境下有不同的搭配和表达。
基本含义
“elbow”最基本的意思是“肘;肘部”,即人体上臂与前臂相接处向外凸起的部分。例如:He hurt his elbow in the accident.(他在事故中伤到了肘部。)这句话里“elbow”就是作“肘部”讲,在句中充当宾语。
它还可以指“弯管;弯头”,通常用于管道工程等领域。例如:The plumber installed a new elbow in the pipe.(水管工在管道里安装了一个新的弯头。)这里“elbow”表示弯管,在句中作宾语。
常见搭配
“give sb. the elbow”是一个固定短语,意思是“抛弃某人;与某人断绝关系”。例如:She gave her boyfriend the elbow after he lied to her.(在她男朋友对她撒谎后,她和他断绝了关系。)
“at arm's elbow”表示“近在咫尺;在身边”。例如:I always have a dictionary at arm's elbow.(我手边总有一本字典。)
基本含义
“elbow”作动词时,有“用肘推;用肘挤开”的意思。例如:He elbowed his way through the crowded room.(他用手肘推开人群,挤过了拥挤的房间。)在这个句子中,“elbowed”是动词的过去式,在句中作谓语,描述“他”通过用手肘推挤的动作穿过房间。
它还可以表示“在……上做肘形标记”,不过这种用法相对较少见。
常见搭配
“elbow sb. aside”意思是“把某人挤到一边;推开某人”。例如:He elbowed the man aside to get a better view.(他把这个男人挤到一边,以便看得更清楚。)