“axe”主要有名词和动词两种词性。作为名词时,基本意思是“斧子”,也可引申为“解雇;削减”;作为动词时,意为“用斧砍;解雇;削减”。
“斧子”
“axe”最常见的名词含义就是“斧子”,这是一种用于砍伐、劈开物体的工具,通常有一个锋利的刀片和长长的手柄。例如:The woodsman carried an axe on his shoulder.(那个樵夫肩上扛着一把斧子。)在这个句子中,“axe”明确指出了樵夫所携带的工具,是具体实物。
“解雇;削减”(在商业、管理等语境中)
在商业或管理场景里,“axe”常用来表示“解雇”员工或“削减”某些项目、预算等。这是一种比较形象的说法,就好像用斧子砍掉一些东西一样。例如:The company decided to axe 100 jobs to cut costs.(公司决定解雇100名员工以削减成本。)这里“axe”不是指实际的斧子,而是表示解雇员工的动作;再如:They plan to axe some unprofitable product lines.(他们计划削减一些无利可图的产品线。)“axe”在此表示削减产品线这一行为。
“用斧砍”
当“axe”作动词时,最基本的含义是“用斧砍”。例如:He axed the tree into pieces.(他用斧子把树砍成了碎片。)句子中“axed”清晰地描述了使用斧子进行砍伐的动作。
“解雇;削减”(与名词的引申义对应)
“axe”作动词时,也有“解雇”和“削减”的意思,和其名词的引申义相对应。例如:The manager axed three employees for poor performance.(经理因为三名员工表现不佳而解雇了他们。)这里“axed”就是解雇的意思;又如:The government is axing funding for several social programs.(政府正在削减对几个社会项目的资助。)“axing”体现了削减资助这一行为。