“pelt”主要有名词和动词两种词性。名词时意为“毛皮;兽皮;投掷物(尤指雨、雪等密集落下之物)”;动词时意为“连续投掷;向……猛烈攻击;(雨、雪等)猛烈落下;(快速地)脱去(衣服)”。
毛皮;兽皮
“pelt”作为名词表示毛皮、兽皮时,常用于描述动物身上的皮毛,可用于制作衣物、装饰品等。例如:The fur trader bought a lot of pelt from the hunters.(那个毛皮商人从猎人那里买了很多兽皮。)这里“pelt”明确指动物的皮毛,是交易的对象。
投掷物(尤指雨、雪等密集落下之物)
当表示投掷物,且尤其是像雨、雪等密集落下的东西时,“pelt”形象地描绘了这种密集、快速落下的状态。例如:The hailstones pelted down on the roof.(冰雹像投掷物一样猛烈地砸在屋顶上。)这里把冰雹比作投掷物,生动地表现出冰雹落下的力度和密集程度。
连续投掷
“pelt”作为动词,有连续投掷的意思,通常指用力、快速地扔出东西。例如:The children pelted stones at each other.(孩子们互相投掷石块。)这里描述了孩子们互相扔石块的动作,强调动作的连续性和用力程度。
向……猛烈攻击
它可以表示用言语、物品等向某人猛烈攻击。例如:The angry crowd pelted the politician with eggs.(愤怒的人群用鸡蛋向那位政客猛烈攻击。)这里体现了人群对政客的不满,通过扔鸡蛋这种行为来表达攻击。
(雨、雪等)猛烈落下
在描述天气时,“pelt”可表示雨、雪等猛烈落下。例如:It's pelting down outside.(外面雨下得很大。)这里形象地描绘出雨下得又急又大的状态。
(快速地)脱去(衣服)
“pelt”还有快速脱去衣服的意思。例如:He pelted off his wet jacket.(他快速脱下了他那件湿透的夹克。)这里体现出脱衣服动作的迅速。