“fragile”意为“易碎的;脆弱的;纤细的;不牢固的”,可形容物体容易破碎或损坏,也可形容人或事物在精神、情感、结构等方面缺乏稳定性或抵抗力。其用法包括作形容词修饰名词、用于“be + fragile + 介词短语”结构描述位置状态、用于比喻义描述抽象概念等。
易碎的:通常用于描述那些物理上容易破碎或损坏的物品,比如玻璃制品、陶瓷等。例如,“This vase is very fragile. Handle it with care.”(这个花瓶非常易碎,拿的时候要小心。)
脆弱的:可用于形容人或事物在精神、情感、结构等方面缺乏稳定性或抵抗力,容易受到伤害或破坏。比如,“She's in a fragile state of mind after the accident.”(事故发生后,她的精神状态非常脆弱。)
纤细的;不牢固的:也可用来描述一些结构、组织等不够坚固、结实。例如,“The old bridge is fragile and may collapse at any time.”(这座旧桥很不牢固,随时可能倒塌。)
作形容词修饰名词:这是“fragile”最常见的用法,直接放在所修饰的名词前面。例如,“fragile goods”(易碎品)、“a fragile economy”(脆弱的经济)。
用于“be + fragile + 介词短语”结构:描述某人或某物处于容易受损的状态或位置。例如,“The baby is in a fragile position in the crib.”(婴儿在婴儿床里的位置很危险,容易受伤。)不过这种用法相对较少见,更常见的还是直接修饰名词。
用于比喻义:将抽象的概念比作易碎的物品,强调其缺乏稳定性或容易受到破坏。例如,“Their friendship is fragile and could be broken by a simple argument.”(他们的友谊很脆弱,一次简单的争吵就可能破坏它。)