绊脚石的英文 绊脚石用英语怎么说


“绊脚石”常见的英文表达有 stumbling blockobstaclehurdle,具体使用哪个词可根据语境和表达意图选择:

stumbling block:字面意思是“导致绊倒的石头”,常用来比喻阻碍进展或达成目标的事物,带有一定的比喻色彩,强调“障碍”导致计划受阻或进展困难。例如:

Lack of funding has become a stumbling block to the project's success.(资金不足已成为该项目成功的绊脚石。)

obstacle:是一个通用词汇,指阻碍前进或达到目标的任何事物,可具体可抽象,适用范围广。例如:

Language differences can be a major obstacle in international communication.(语言差异可能是国际交流中的一个主要障碍。)

hurdle:原指田径比赛中的跨栏,引申为需要克服的困难或挑战,通常指一系列困难中的一个,带有“需要跨越”的意味。例如:

Overcoming the technical hurdles was the first step in launching the product.(克服技术障碍是推出该产品的第一步。)